Fandom

Wiki★Drama

Taiyou no Uta (BSO)

18.432páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Invitation

Invitation.jpg

Invitation

  • Título: インビテイション / Invitation
  • Artista: 柴咲コウ / Shibasaki Kou
  • Letra: 柴咲コウ / Shibasaki Kou
  • Música: 市川淳 / Nakamura Jin
  • Tema de apertura: Taiyou no Uta (TBS, 2006)
  • Fecha de salida a la venta: 9 de Agosto, 2006
Kanji Romaji
うだるような地も静まり

ほの暗い日の出まえ いつもの通り道で待ち合わせ みんなでしよう “夏だから”ボーダーか焼けた 肌かワンピース 個性はないけれど 可愛くてうらやましい

みんな前 見てるすきに ぎゅっと手をひいてほしいんだ

路面電車に乗り どこまで走り抜けよう? どうせ海岸かそこらあたり 花火でもしましょう 手に持ってはいけないのに 振りまわし 気を引く よくある構図(けしき)がアツイ

去年の誕生日には 黒いTシャツをくれた わざと穴があいてる 袖をとおしてみようか 今年は“なにがいい?” したたか応えられず 見つめてくれていることに 満足している

どこから恋になったのか… 痩せた身体を抱き締めて

懐しのラムネは 「?(はてな)」味でも美味しい 甘いくせに潔(いさぎよ)くて好き 口の中で あばれ弾(はじ)けとぶ カプセルたち なんにも出来ない 僕の気持ちの表れ

―また みんなでこよう ―きみなしでもへいき たまに不健康に朝まで 忘れるのもいいね たまに健康的に朝 思い出すのもいいよ

きっと電車に乗り 君だって来てくれるでしょう? 書き途中のcoolなinvitation 最高の音と生まれたこの日 利用する 歌い足りないだから まだ帰らない―

路面電車に乗り ひたすら揺られてみたら 「過ぎた夏の記憶」に収まる もしかしたら僕ら最後かもしれないけど 頭の中ではずっと 続いてゆく one time


Udaru you na chi mo shizumari

Hono kurai hinode mae Itsumono doori michi de machiawase Minna de shiyou

“Natsu dakara” BOODAA ka yaketa Hadaka WANPIISU Kosei wa nai keredo Kawaite urayamashii

Minna mae miteru suki ni Gyutto te wo hiite hoshiinda

Romendensha ni nori Dokomade hashiri nuke you? Douse kaigan ka sokora atari Hanabi demo shimashou Te ni motte ha ikenai no ni Furi mawashiki wo hiku Yokuaru keshiki ga atsui

Kyonen no tanjoubi ni wa Kuroi T-SHATSU wo kureta Wazato ana gaaiteru Sode wo tooshite miyou ka Kotoshi wa “Nani ga ii?” Shitataka kotaerarezu Mitsumete kurete iru koto ni Manzoku shite iru

Dokokara koi ni natta no ka... Yaseta karada wo dakishimete

Natsukashi no ramune wa “Hatena” aji demo oishii Amai kuse ni isagiyokute suki Kuchi no naka de Abare haji ketobu KAPUSERU tachi Nan ni mo dekinai Boku no kimochi no araware

-Mata minna de koyou -Kimi nashi demo heiki Tama ni fukenkou ni asa made Wasureru nomo ii ne Tama ni kenkouteki ni asa Omoidasu nomo ii yo

Kitto densha ni nori Kimi datte kite kureru deshou? Kaki tochuu no cool na invitation Saikou no oto to umareta kono hi Riyou suru Utai tari nai dakara Mada kaera nai-

Romendensha ni nori Hitasura yurarete mitara “Sugita natsu no kioku” ni osamaru Moshikashitara bokura saigo kamoshirenai kedo Atama no naka dewa zutto Tsuduite yuku one time

Taiyou no Uta

Taiyou no uta.jpg

Taiyou no Uta

  • Título: Taiyou no Uta
  • Artista: Kaoru Amane
  • Tema principal: Taiyou no Uta (TBS, 2006)
  • Fecha de salida a la venta: 30 de Agosto
Kanji Romaji Español
ふるえている 私の手に 

はじめて君が触れて 
優しい気持ち あたたかさに 
やっと気づいたんだ 

閉ざした窓 開ければ 
新しい風が吹いた 

笑って 泣いて 君と出会えて 
見える 世界は 輝きだした 
ひまわり揺れる タイヨウの下で 
感じていた 風を 君を 

信じること 迷うことも 
立ち止まることも全部 
私が今 ここで生きてる 
答えかもしれない 

モノクロの毎日が 
色づいてゆくように 

笑って 泣いて 君と出会えて 
続く 未来は 輝いていた 
ひまわり揺れる タイヨウの下で 
私のまま 明日を歌うよ 

限りある日々を 止まらない時間を 
どれだけ愛せるかな? 愛せるよね 
君がいれば 光さえも 
そらさないで 

笑って 泣いて 君と出会えて 
続く未来は 輝いていた 
ひまわり揺れる タイヨウの下で 
私のまま 明日を 

ありがとう 伝えたい 今なら言えるよ 
過ごした季節も 忘れはしないよ 
ひまわり揺れる タイヨウのように 
私のうた 君を 照らすよ 

私のまま 君を… 君を… 

furuete iru watashi no te ni

hajimete kimi ga furete
yasashii kimochi atatakasa ni
yatto kidzuita n' da

tozashita mado akereba
atarashii kaze ga fuita

waratte naite kimi to deaete
mieru sekai wo kagayakidashite
himawari yureru taiyou no shita de
kanjite ita kaze wo kimi wo

shinjiru koto mayou koto mo
tachidomaru koto mo zenbu
watashi ga ima koko de ikiteru
kotae kamo shirenai

MONOKURO no mainichi ga
irodzuite yuku you ni

waratte naite kimi to deaete
tsudzuku mirai wo kagayaite itai
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo utau yo

kagiri nai hibi wo tomaranai jikan wo
dore dake ai seru kana? ai seru yo ne
kimi ga ireba hikari sae mo
sorasanaide ne

waratte naite kimi to deaete
tsudzuku mirai wa kagayaite ita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo

arigatou tsutaetai ima nara ieru yo
sugoshita kisetsu mo wasure wa shinai yo
himawari yureru taiyou no youni
watashi no uta kimi wo terasu yo

watashi no mama kimi wo kimi wo

Habiendo tocado mi mano insegura por primera vez

Finalmente me di cuenta de este sentimiento apasionado y sincero
Si la ventana bien cerrada estuviera abierta, entraría una enviable briza en mi vida

Riendo, llorando y conociéndote por alguna casualidad
El mundo que podía ver era radiante
Bajo los girasoles fieles del sol
Sintiendo esta briza, todos los días...

Creencias, recriminaciones, y aún así permaneciendo en pie
Junto a mí, viviendo aquí en este momento, puede que sea la respuesta a todo
Como un continuo cambio de colores en un día monocromático

Riendo, llorando y conociéndote por alguna casualidad
El mundo que podía ver era radiante
Bajo los girasoles fieles del sol
Cantaré al mañana, como he estado haciendo...

Incluso los días que nunca finalizan
Incluso el tiempo que nunca se detiene
¿Cuánto más nos podremos amar?
Nos podemos amar, ¿verdad?
Si tú estás aquí, puede que nosotros dos...br> no nos separemos nunca...

Riendo, llorando y conociéndote por alguna casualidad
El irrevocable futuro ha surgido
Bajo los girasoles fieles del sol
Cantaré al mañana, como he estado haciendo...

Incluso ahora, quiero decirte "GRACIAS"br> Incluso aunque el verano ya esté en el pasado, jamás lo olvidaré
Bajo los girasoles fieles del sol
En mi canción, tú brillarás...

Como he estado haciendo...
Pensando en tí...
Pensando en tí...

Stay With Me

Stay with me.jpg

Stay With Me

  • Título: Stay With Me
  • Artista: Kaoru Amane
  • Tema musical: Taiyou no Uta (TBS, 2006)
  • Fecha de salida a la venta: 30 de Agosto, 2006
Kanji Romaji Español
逢いたい気持ちあふれたら 

この思いがうまく届くのかな
小さな窓に現れた 
あなたを見るだけで嬉しくなる
あの日にそっと置いていった 
涙の粒 抱えたら
ねえ 夢を叶えた

Stay with me
あなたは私だけの大きな光
Stay with me
あなたとずっとずっと
手を繋いでいたい
そして明日へ続くその道を
歩いてゆこう

時間の箱に閉じ込めた
翼をあなたが風に乗せたの
ふと舞い降りた夜の町
もらった勇気が歌いだせたんだ
がんばってるあなたに
負けないようなスピードで
ねえ 輝け心...

Stay with me
私に聞かせてほしい悲しみのわけ
Stay with me
あなたとずっとずっと
眺めていたいな
月と太陽とそして二人に
できることを

Stay with me
あなたはきっときっともう一人の私
Stay with me
あなたとずっとずっと
手を繋いでいたい
そして明日へ続くその道を
歩いてゆこう

aitai kimochi afuretara

kono omoi ga umaku todoku no kana
chiisana mado ni arawareta
anata wo miru dake de ureshiku naru
ano hi ni sotto oite itta
namida no tsubu kakaetara
nee yume wo kanaeta

Stay with me
anata wa watashi dake no ookina hikari
Stay with me
anata to zutto zutto
te wo tsunaide itai
soshite ashita e tsuzuku sonomichi wo
aruite yukou

jikan no hako ni tojikometa
tsubasa wo anata ga kaze ni noseta no
futo maiorita yoru no machi
moratta yuuki ga utai dasetanda
ganbatteru anata ni
makenai youna supiido de
nee kagayake kokoro...

Stay with me
watashi ni kikasete hoshii kanashimi no wake
Stay with me
anata to zutto zutto
nagamete itai na
tsuki to taiyou to soshite futari ni
dekiru koto wo

Stay with me
anata wa kitto kitto mou hitori no watashi
Stay with me
anata to zutto zutto
te wo tsunaide itai
soshite ashita e tsuzuku sonomichi wo
aruite yukou

Si los sentimientos de querer verte sobrevolaran

Me pregunto si todos mis pensamientos podrían alcanzarte
Tan sólo la imagen de tí apareciendo por esta pequeña ventana
Me hace feliz
Aquel día hace ya tanto tiempo, las lágrimas que he derramado
Las he dejado silenciosamente atrás
Mientras pedía un deseo para mi sueñoas

Stay with me
Tu eres mi único y precioso rayo de luz
Stay with me
Quiero sentir tu mano con mi mano
Contigo para siempre y por siempre jamás
Y continuar así hasta el mañanaa,
Caminando junto a tí a lo largo del camino

En mi pecho el tiempo, mis alas estaban cortadas
Tú me permitiste volar con el viento
Descendiendo repentinamente junto a la puesta de sol
Me diste coraje y valor para empezar a cantar
Por tí, me esforzaré aún más,
Y no me daré por vencida fácilmente
Este corazón reluciente...

Stay with me
Tu voluntad de escuchar mi dolory
Stay with me
Contigo para siempre y por siempre jamás
Quiero mirarte
Junto a ellos
La luna, el sol y nosotros dos

Stay with me
Eres claramente otra parte de mí, otra mejor
Stay with me
Quiero sentir tu mano con mi mano
Contigo para siempre y por siempre jamás
Y continuar así hasta el mañanaa,
Caminando junto a tí a lo largo del camino

Enlaces

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar